Az MTA BTK Irodalomtudományi Intézetének recenziós portálja
Recenziók, könyvismertetések, autoreferátumok, hírek a rec.iti-n. S persze a rec.iti kiadó könyvei.
A rec.iti elköltözött és reciti lett. Új tartalom már csak ott, a régieket folyamatosan áttöltjük oda, de itt is elérhetők maradnak. Jöjjön utánunk!
A publikációk műfaj szerinti bontásban itt érhetők el.
A szerkesztőségi nyilatkozat itt olvasható.
Könyvek, recenziók, könyvismertetések, autoreferátumok
Martyn LYONS, Reading Culture and Writing Practices in Nineteenth-Century France, Toronto, Buffalo, London, University of Toronto Press, 2008.
Török Zsuzsa recenziója
ÁCS Pál, „Elváltozott idők”: Irányváltások a régi magyar irodalomban, Budapest, Balassi, 2006 (Régi Magyar Könyvtár: Tanulmányok, 6).
Balázs-Hajdu Péter és Maczelka Csaba recenziója
VÖLGYESI Orsolya, Egy siker kudarca: Kuthy Lajos pályafutása, Argumentum, Budapest, 2007.
Devescovi Balázs recenziója
HEGEDÜS Béla, Prodromus: Kalmár György (1726–?) világáról, Argumentum, Budapest, 2008 (Irodalomtörténeti füzetek, 164).
autoreferátum
Gábor TÜSKÉS–Éva KNAPP, Germania Hungaria litterata. Deutsch-ungarische Literaturverbindungen in der frühen Neuzeit, Weidler Buchverlag, Berlin 2008 (Studium Litterarum. Studien und Texte zur deutschen Literaturgeschichte, 15).
Balogh F. András recenziója
Umberto ECO, Decir casi lo mismo: Experiencias de traducción, Barcelona, Lumen, 2008 (Dire quasi la stessa cosa, 2003).
Végh Dániel recenziója
Briefwechsel des Karl Gottlieb Windisch, s. a. r., bev., jegyz. SEIDLER Andrea, Universitas, Budapest, 2008 (Magyarországi tudósok levelezése, 5).
Biró Annamária recenziója
Endre KUKORELLY, Je flânerai un peu moins, trad. Anna BÁLINT–Sophie AUDE, Paris, Action Poétique, 2008.
szépirodalomról
KÁLMÁN C. György, Szóvátétel – mélyenszántóak, színvonalasak, rangosak –, Budapest, Noran, 2008.
autoreferátum
A műfordítás elveiről. Magyar fordításelméleti szöveggyűjtemény, szerk. Józan Ildikó, Budapest, Balassi, 2008 (Pont fordítva 7).
autoreferátum
André GOUNELLE–François VOUGA, Mi van a halál után? Keresztény elgondolások a túlvilágról, ford. JENEY Éva, Pannonhalma, Bencés Kiadó, 2008 (Napjaink teológiája).
autoreferátum
Újabb irodalomtudományi perspektívák a 18. századi érzelemkoncepciók kutatásában
Laczházi Gyula recenziója három német szakkönyvről
Felvilágosodás, Erdély: A 2006. október 12–14-i kolozsvári tudományos tanácskozás tanulmányai, szerk. EGYED Emese, BIRÓ Annamária, DEMETER Zsuzsa, KOVÁCS Eszter, Erdélyi Múzeum, 2007/3–4.
Simon-Szabó Ágnes recenziója
Petelei István összes novellái (Szerzői kötetek), I–II., s. a. r. TÖRÖK Zsuzsa, Debrecen, Kossuth Egyetemi Kiadó, 2007 (Csokonai Könyvtár. Források 13.).
autoreferátum
Ungvárnémeti Tóth László művei, s. a. r. MERÉNYI Annamária, TÓTH Sándor Attila, a görög nyelvű szövegeket gond. BOLONYAI Gábor, Budapest, Universitas, 2008 (Régi magyar költők tára, XVIII. század, 9).
autoreferátum
SZILASI László, A sas és az apró madarak: Balassi Bálint költői nyelvének utóélete a XVII. században, Budapest, Balassi, 2008 (Humanizmus és Reformáció, 30).
Laczházi Gyula recenziója
József SIMON, Die Religionsphilosophie Christian Franckens (1552-1610?): Atheismus und radikale Reformation im Frühneuzeitlichen Ostmitteleuropa, Wiesbaden, Harrassowitz Verlag, 2008 (Wolfenbütteler Forschungen, 117).
autoreferátum
Nyelvi álarcok. Tizenhárman a fordításról, szerk. JENEY Éva, JÓZAN Ildikó, Budapest, Balassi Kiadó, 2008 (Pont Fordítva, 6).
Végh Dániel recenziója
Jean STAROBINSKI, Poppea fátyla: Jean Starobinski válogatott irodalmi tanulmányai, Budapest, Kijárat, 2007.
Benda Mihály recenziója Jean Starobinski könyvéről